Prevod od "není nic v" do Srpski


Kako koristiti "není nic v" u rečenicama:

To, co jsem udělala, není nic v porovnání s tím, co jsi dělala ty.
Sve bledi u poreðenju s onim što si ti radila.
S mým Yangem není nic v nepořádku.
S mojim Yangom je sve u redu.
To, čím prošel za poslední rok, není nic v porovnaní s tým... co si vytrpěl čekáním na vás.
Sve ono što je proživeo u minuloj godini, ne može se porediti sa njegovom patnjom, dok vas je èekao.
Ten chlapík dělá problémy, ale to není nic v porovnání s tím, co přijde teď.
Donosi nevolju, ali koliko god da je loš, nije ništa u poreðenju sa onim šta sledi.
Není nic v kortikálních oblastech mozku, a ani v subkortikálních a pohybových oblastech mozku.
Nema nikoga u moždanoj kori. Nema nikoga u oblastima ispod moždane kore ili u limbiènim oblastima mozga.
Takže to není nic v práci, co bereš až moc na sebe?
Дакле, то није нешто на послу, преузима превише?
To není nic v porovnání s vraždou.
TO JE IPAK TRIVIJALNO U POREDJENJU SA UBISTVOM.
To znamená, že není nic v pořádku.
Što znaèi da ništa nije u redu.
Což není nic v porovnání s tím, co riskuje, když podstupuje tu operaci.
A to nije ništa u odnosu na rizik koji prihvata za operaciju.
Na světě není nic, v čem bychom se shodli.
Nema ništa u svemiru oko èega bi smo se složili.
Je to ta samá arogance, jako když jste přísahal, že s vaším přístrojem není nic v nepořádku.
Je l' to ista arogancija kada si se zaklinjao da je sve u redu sa tvojim ureðajem?
Viditelně není nic v nepořádku v jeho spánkovém procesu.
Oèigledno nema ništa loše sa njegovim snom.
S mou silou není nic v nepořádku.
Sve je u redu s mojom snagom.
Tak a teď vím, že kecáš, protože s Angie není nic v nepořádku.
Znam da su to gluposti jer bebici ništa ne fali.
S naší dodávkou není nic v nepořádku!
Sve je u redu sa našim kamionom!
S tím šekem není nic v nepořádku, Frances.
Ništa nije pogrešno s ovim èekom, Frances.
Ne když jde jen o zábavu a není nic v sázce.
U TV igrama nikomu nije važna igra. Ona je sporedna.
Uvnitř tebe není nic v nepořádku.
Nema nièeg lošeg duboko u tebi.
Je snadné být svatý, když není nic v sázce.
Znaš, lako je biti svetica kad ti ništa ne stoji na putu.
To není nic v porovnání s tím, kolik bych dala za trávu, abych přežila vyplňování formulářů s tebou.
Novac koji bi potrošila na pisarnicu je ništa u odnosu na novac koji bi dala za travu kako bih preživela ispis prijave sa tobom.
Zpravodajský tým byl slavný v San Diegu, ale to není nic v porovnání s New Yorkem.
Tim vesti je bio poznat u San Dijegu, ali to nije bilo ništa u poreðenju s Njujorkom.
Tak jsem zjistil, že to není nic v účtech jednotlivých hráčů.
Otkrio sam da nema nièega na raèunima pojedinaènih igraèa.
Mír na Středním východě není nic v porovnání s rozjetou Vernou.
Mir na Srednjem istoku nije ništa u poreðenju sa Vernom kada joj krene.
V tomto lese není nic v bezpečí.
Ništa nije bezbedno u ovoj šumi.
Na tomhle není nic v pohodě.
Ništa u vezi ovoga ne izgleda kako treba.
To není nic, v porovnání s tím, odkud pocházím.
Ovo je ništa s onim odakle dolazim.
S tím chlapcem není nic v nepořádku, až na nějakou nemoc a bolest, kterou mu způsobujeme.
Sve je u redu sa ovim deèakom, osim bolesti i bola koji mu nanosimo.
Ovšem, to není nic v porovnání se zabitím vlastní matky.
Naravno, to nije ništa kad se uporedi sa ubistvom sopstvene majke.
Ohledně nás dvou není nic v pohodě.
Nema nièeg dobrog meðu nama. Idi kuæi.
Nebojte, s vámi také není nic v nepořádku.
Ne brinite - i sa vama je sve u redu.
1.7126410007477s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?